top of page
Cra33 #8A-14 Barrio Provenza - Medellín (Poblado) | LMW 12:00-10:00p.m. JVS 12:00-11:00p.m. DF 12:00-9;00p.m.
Menú Restaurante Rocoto
La fusión de sabores, la biodiversidad y la cultura peruana merecen un punto de encuentro digno de ser compartido. Por esto, presentamos este menú con nuestra interpretación de la auténtica cocina peruana, con nuestro toque único.

ENTRADAS DE NUESTROS FOGONES
Crocantes de yuca y plátano con salsa huancaína y guacamole. / Crunchy cassava, plantain and sweet potatoes chips accompanied with huaicaina sause and hommade guacamole.$ 11.900,0011.900,00 COP

Rollos crocantes rellenos de una clásica preparación peruana a base pollo con salsa huancaína. / Traditional peruvian chicken preparation with ají de gallina (chicken stew) and huaicaína sause.$ 22.000,0022.000,00 COP

Crujientes de chicharrón sobre una salsa cítrica de ají amarillo, acompañados de salsa criolla peruana, chips de plátano y aguacate. / Crunchy pork rinds over a yellow chili citrus sause, accompanied with peruvian creole sause and banana chips.$ 37.900,0037.900,00 COP

Selladas a la parrilla, sobre causa al ají amarillo, salsa criolla peruana y maíz cancha. / Made fresh saily from tenderloin, pan seared, topped with peruvian flavors.$ 28.900,0028.900,00 COP

Selladas a la parrilla, sobre arroz cremoso de coco y ají rocoto, salsa criolla al cilantro y un toque de huancaína. / Meatballs on the grill, over a creamy coconut rice and rocoto pepper, criolla sauce with cilantro and huancaína.$ 28.900,0028.900,00 COP

Empanadas de maíz y tinta de calamar, rellenas de pollo al estilo peruano, servidas con salsa criolla cremosa picosita. / Corn and squid ink empanadas, stuffed with Peruvian-style chicken, served with creamy spicy creole sauce.$ 16.500,0016.500,00 COP

Bocados de lomo de atún saltados en una salsa de tomate artesanal, acompañados de papa criollla con guacamole, chimichurri y crocantes de zanahoria. / Tuna slices sauteed in peruvian chimichurri accompanied with creole potatoes, guacamole and crispy carrots.$ 40.000,0040.000,00 COP

Bocados de atún fresco, encostrados en maíz cancha, bañados con salsa de tamarindo, acompañados de aguacate y kanikama cítrico. / Slices of tuna crusted in preuvian corn with tamarind sause, avocado and surimi.$ 41.800,0041.800,00 COP

Tentáculos de pulpo saltados en aceite de oliva y chimichurri, acompañado de papas criollas crocantes y mézclum. / Octopus tentacles sautéed in olive oil and chimichurri, accompanied with crispy creole potatoes and mézclum.$ 75.000,0075.000,00 COP

Tocino marinado hecho al barril, servido sobre una plancha, con salsa criolla peruana y huancaína, acompañado de papas criollas y bastones de yuca fritos/ Marinated bacon made on tap, served on a griddle, with Peruvian Creole sauce and huancaína, accompanied by creole potatoes and fried cassava sticks.$ 32.900,0032.900,00 COP

ENTRADAS DE NUESTRA CEVICHERÍA
Bocados de pesca blanca fresca rellenos con aguacate, queso crema y pure de camote sobre una salsa cremosa de aji panca y trufa. / Fresh white fish bites stuffed with avocado, cream cheese and sweet potato puree over a creamy sauce of aji panca and truffle.$ 28.900,0028.900,00 COP

Bocados de salmón fresco, queso crema, aguacate wakame, salsa dinamita y teriyaki de maíz morado. / Bites of fresh salmon, cream cheese, wakame avocado, dynamite sauce and purple corn teriyaki.$ 39.900,0039.900,00 COP

Finas láminas de atún fresco, salmón fresco y pesca blanca acompañados de tres diferentes salsas peruanas. /Thin slices of fresh tuna, fresh salmon and white fish accompanied with three different Peruvian sauces.$ 27.000,0027.000,00 COP

Finas láminas de atún fresco marinadas con mayonesa cítrica, pepinillos encurtidos asiáticos, criolla al ají rocoto y ajonjolí. / Slices of fresh tuna marinated with citrus mayonnaise, Asian pickled gherkins, Creole with hot pepper and sesame.$ 29.900,0029.900,00 COP

Finas láminas de pesca blanca fresca marinadas con mayonesa cítrica, cubiertas con furikake crocante hecho con piel de salmón, maíz cancha y ajonjolí. / Slices of fresh white fish marinated in citrus mayonnaise, topped with crispy furikake made with salmon skin, cancha corn and sesame.$ 25.500,0025.500,00 COP

Cubos de salmón y pescado blanco fresco marinados en cítricos, aguacate, salsa criolla peruana, mermelada de ají amarillo. Servido con tostadas de wonton. / Salmon cubes and fresh white fish marinated in citrus fruits, avocado, Peruvian creole sauce, yellow chili jam. Served with wonton toast.$ 37.300,0037.300,00 COP

PIQUEOS PARA COMPARTIR AL CENTRO DE LA MESA
Crocante de pescado, camarones y calamares, acompañados de yuca frita y chifles de plátano. Servida con salsa huancaína, salsa acevichada y salsa criolla. / Crunchy prawns, fish, shrimp and calamari with cassava banana chips. Peruvian criolla sauce, huancaína and salsa acevichada.$ 62.000,0062.000,00 COP

Ceviche de pesca blanca en leche de tigre tradicional, causa de camaron, ceviche de camarones con palta y langostinos crocantes bañados en tamarindo. / White fish ceviche in traditional tiger milk, crab cause, shrimp ceviche, serve with avocado and crispy prawns bathed in tamarind.$ 66.500,0066.500,00 COP


CEVICHES
Pescado, calamar, camarón y palta en leche de tigre al ají rocoto aromatizado con aceite de ajonjolí, acompañado de pescado crocante. / Fish, calamari, shrimp, and avocado in tiger milk (citrus-based marinade) with a touch of rocoto chili pepper and sesame oil. Accompanied with crispy fish.$ 43.900,0043.900,00 COP
Especial